欧美aa在线-欧美aa视频-欧美aa大片-欧美aaa大片-91超碰在-91超碰人人

英語單詞

holocaust是什么意思

holocaust

英 ['h?l?k??st] 美 ['hɑl?k?st]
  • n. 大屠殺;毀滅

中文詞源


holocaust 大災難,大毀滅

holo-,整個的,整體的,-caust,燃燒,詞源同caustic,cauterize.引申詞義大災難,大毀滅。

英文詞源


holocaust
holocaust: [13] Etymologically, a holocaust is a ‘complete burning’, and the word was originally used in English for a ‘burnt offering’, a ‘sacrifice completely consumed by fire’ (Mark 12, 33, ‘more than all whole burnt offerings and sacrifices’ in the Authorized Version, was translated by William Tindale in 1526 as ‘a greater thing than all holocausts and sacrifices’).

It comes via Old French and Latin from Greek holókauston, a compound formed from hólos ‘whole’ (as in English holograph [17] and holism [20], a coinage of the South African statesman Jan Smuts) and kaustós, a relative of Greek kaúein ‘burn’ (from which English gets caustic [14] and cauterize [14]). John Milton was the first English writer to use the word in the wider sense ‘complete destruction by fire’, in the late 17th century, and in the succeeding centuries several precedents were set for its modern application to ‘nuclear destruction’ and ‘mass murder’ – Bishop Ken, for instance, wrote in 1711 ‘Should general Flame this World consume … An Holocaust for Fontal Sin’, and Leitch Ritchie in Wanderings by the Loire 1833 refers to Louis VII making ‘a holocaust of thirteen hundred persons in a church’.

=> caustic, cauterize, holism
holocaust (n.)
mid-13c., "sacrifice by fire, burnt offering," from Greek holokauston "a thing wholly burnt," neuter of holokaustos "burned whole," from holos "whole" (see holo-) + kaustos, verbal adjective of kaiein "to burn." Originally a Bible word for "burnt offerings," given wider sense of "massacre, destruction of a large number of persons" from 1833. The Holocaust "Nazi genocide of European Jews in World War II," first recorded 1957, earlier known in Hebrew as Shoah "catastrophe." The word itself was used in English in reference to Hitler's Jewish policies from 1942, but not as a proper name for them.
Auschwitz makes all too clear the principle that the human psyche can create meaning out of anything. [Robert Jay Lifton, "The Nazi Doctors"]

雙語例句


1. The Auschwitz concentration camp always remind the world of the holocaust.
奧辛威茨集中營總是讓世人想起大屠殺.

來自《簡明英漢詞典》

2. Viewing this holocaust , they gave up any hope of living.
看見這個奇異的景象, 眾人對自己的命運不能夠再有絲毫的疑惑了.

來自漢英文學 - 家(1-26) - 家(1-26)

3. A nuclear holocaust seemed a very real possibility in the 1950s.
核災難在20世紀50年代似乎真的非常可能發生。

來自辭典例句

4. It is unthinkable that we shall allow a nuclear holocaust to occur.
我們若竟讓核武器大屠殺的慘劇發生,簡直是匪夷所思。

來自辭典例句

5. A nuclear holocaust seemed a very real possibility in the '50s.
核災難在20世紀50年代似乎真的非常可能發生。

來自辭典例句

單詞首字母

主站蜘蛛池模板: 鏖战鲁西南| 电影网1905免费版| 最美情侣高清免费观看视频大全| 欲孽迷宫电影| 口舌| 2023中国十大廉洁人物事迹| 孽扣| 拔萝卜电视剧高清免费观看全集| 贪玩的小水滴300字作文| 奥丽维娅·赫西大尺| 铃木京香| 神犬小七2| 菠萝菠萝视频在线观看| 她回来了| freexxxmovies| 玉林电视台| 安娜卡列琳娜| 黄色mm视频| 沈月个人简历资料| 孙东杓| 蒋祖曼| 玛丽与魔女之花| 代高政最新短剧| 秋天 课文| 电影频道直播| 日本动漫天使之剑| 水儿武士电影完整免费观看 | 极度猎杀| 浙江卫视奔跑吧官网| 自拍在线播放| 想要更多| 毛骨悚然撞鬼经| 张耀扬实际身高| 儿媳妇电视剧在线观看| 秀人网周妍希| 请赐我一双翅膀在线观看| 李顺大造屋| 日韩电影免费观| 以家人之名小说原著| 分手男女| kyo|